Prevod od "se natáhnout" do Srpski


Kako koristiti "se natáhnout" u rečenicama:

Máme se natáhnout a vzdát to?
Misliš da smo svi trebali odustati?
Každou noc poslední měsíc... Se vzbouzím, a zkouším se natáhnout.
Сваке ноћи у последњих месец дана ја се будим и излазим напоље.
Tak moc jsem vám chtěla dát vodu, dovolit vám se natáhnout, prospat se, ale nemohla jsem.
Želim ti dati vodu, pustiti te da legneš, da spavaš, ali ne mogu.
Běž se natáhnout. Já to tady uklidím.
Zašto se ne opustiš i dozvoliš meni da završim èišæenje?
A teď, jestli vám to nevadí, půjdu se natáhnout.
Sad, ako vam ne smeta, idem malo odrijemati.
Takže aby ho ta dívka mohla napadnout, musela se natáhnout přes něho do dveřní kapsy.
Da bi ga devojka napala, morala je da se nagne preko njega i dohvati šrafciger?
Hej, co ty na to, na chvíli se natáhnout, víš, zdřímnout si?
Hoæeš da legnemo? Da malo odspavamo.
Ještě pár bloků a můžeš se natáhnout.
Još samo nekoliko ulica, pa možeš leæi.
Chtěl jsem se natáhnout a šáhnout jí po zadku, ale styděl jsem se, nevěděl jsem, jestli můžu.
Želio sam joj dotaknuti butine ali osjeæao sam se sramežljivo. Nisam znao da li je bilo dozvoljeno.
Eleno, musíte se natáhnout a pomoct mu.
Elena, moraš više dohvatiti i pomoæi mu.
Nech mě sundat si boty a zkusit se natáhnout.
Pusti da skinem cipele i i pokušam ležeæi. Ne, Šon.
Chci se natáhnout na tvým sedadle!
Želim da se opustim u tvom sedištu!
Chlape, můžeš se natáhnout na naší pohovce.
Stari, mogao si biti na našoj sofi.
Hned, jak Riggins prorazí, musíš se natáhnout a nechat míč letět, vysoko a ven.
Èim krene na tebe. Visoko i spolja. Svaki bek u ligi æe krenuti na to misleæi da ima siguran presek.
Vezměte to za mě, půjdu se natáhnout.
Preuzmite, molim vas. Idem malo prileæi.
Můžete se natáhnout a obejmout navzájem, jestli chcete, ale to by tak bylo, jasný?
Možete da se dohvatite i držite za ruke ako želite, to je sve, u redu?
Chci se natáhnout něčím jiným než těmihle chápavými tlapami a cítit, jak kolem mne vane sluneční vítr supernovy.
Želim da pružim nešto drugo umesto ovih nametnutih šapa i da osetim solarni vetar supernove kako teèe oko mene.
můžete se natáhnout po té pistoli na stole a taky vás zabiju;
možeš da nasrneš na taj pištolj na stolu, takoðe si mrtav;
Nechtěl... nechceš se natáhnout na gauč?
Jesi li... Želiš li odspavati malo na kauèu?
Prosím, pokud mě omluvíte, musím se natáhnout.
Molim vas, hoæete li se malo pomaknuti, kako bih mogao proæi.
Šla jsem se natáhnout na sesternu, pověsila jsem ji na věšák u dveří, a když jsem se probudila ze svého smutečního šlofíku, byla pryč.
Otišla sam prileæi u ambulantu, objesila je na vješalicu pokraj vrata i kad sam se probudila, nije je više bilo.
Mohl bych se natáhnout a dotknout se ho.
Taèno tu. Mogu da posegnem rukom i dotaknem je.
Chci uklidit, a pak se natáhnout u televize.
Hoæu da završim èišæenje, da se smestim na kauè i gledam TV.
Může jít domů. Rozvalit se, natáhnout si nohy.
Može da ode kuæi, sedi po ceo dan i da ne radi ništa.
Když jsem si něco zamanula, stačilo se natáhnout a vzít si to.
A kada sam nešto želela, mogla sam da posegnem i uzmem to.
Tak jo, půjdu se natáhnout a počkám si na svoje věci.
U redu, diæi æu noge na sto i saèekati da mi stignu stvari.
Fornell schytal tři střely, Přistál na stole A snažil se natáhnout po svůj mobil, který byl zde,
Fornel je primio tri metka, sletevši ovde na stoèiæ, i posegnuo za mobilnim ovde pre gubljenja svesti.
0.52059292793274s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?